Konverterad

jag insåg nyss att min fästman konverterat mig till den onda sidan, jag kan inte längre skriva normalt.

Såhär skrev jag förr i tiden, gamla goda malaxdialekten.
(jag ber hemskt mycket om ursäkt för mina tonårstankar..)

far åt helvete me håltiimar.. visst man slipper siti på tiima å lyydes på na skit... Men e finns ju saatan itt naa å jer *hmf* Saknar Jonas aasmytchi:/ Vill an ska kom ti Maalax idaag.. E ji ju ?BARA? 95% chans att an komber... men bare fö ti fittas så var e vel täjjde 5%..:(


Och ni vet hur jag skriver nu för tiden.. Fast egentligen är det nog bättre, folk förstår åtminstone vad jag skriver nu.

Kommentarer
Postat av: mici

hah! jadu, det var inte längesen jag skrev sådär ;) och jag gör det ibland ännu. Men det är på något sätt roligare att uttrycka sig på högsvenska. Precis som du sade folk förstår en bättre. Jag tycker även det jag skrivit på högsvenska låter sakligare än de inlägg jag skriver på dialekt. Hoppas du förstod nu vad jag ville säga :D

2007-12-05 @ 10:44:21
URL: http://misuela.blogspot.com

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback